Discussion in 'Transformers News and Rumors' started by Secretcode, Jul 8, 2011.
Shout! Factory Comic Con 2011 Press Release - Transformers News - TFW2005
"Ignites" fans of all ages?
Are they going to take up witchburning again?
Lmao nailed it
Oh good- maybe they can explain why the subs on Headmasters use American names for everybody, have typos and are, frankly, kind of unattractive, especially when compared to TV Nihon's fansubs.
I normally love Shout, but I was pretty disappointed in how Headmasters came out.
Cmon RiD on dvd announcement. I can dream can't I?
Lack of promotion for complete Japanese set worries me a bit
I remember how excited I was to watch that back in the day.
Wait a second! How the shit did I miss the M.A.S.K. series on DVD!!
OOooooohhhh.. gotta get that.
Imagine my surprise when I bought the Beast Wars DVDs and saw an ad in the box that said COMING SOON- M.A.S.K. The Complete Series.
Why do Headmasters use American names? Cause it's sold in the American region.
And at least you don't see crap like "Purimu-tsachi-kun-domo-san-genkei!" that TV-N does. Shout at least translated the thing.
Definitely interested in that M.A.S.K. set! I loved that show back in the day.
I hope these guys have The Centurions & Visionaries on their radar too...
You bet. They translated "Convoy" into "Optimus Prime" and "Destron Ninjitsu Officer Sixshot" into "Phase Six* officer Sixshot." Excellent.
I get that it's the "American region." But it seems odd- it even says "Convoy" and "Cybertrons/Destrons" on the back!
I dunno. I wasn't impressed and ultimately, was a little disappointed. But YMMV.
*Which means NOTHING in Headmasters- it's an IDW thing, for Primus' sake? What is that doing here?
Well, it says CONVOY (OPTIMUS PRIME) on the back to be fair. So Shout! seems to be giving a nod to everyone possibly interested in it on the back.
Either way, it's official and Hasbro themselves went through it all and gave it their approval. That goes a long way for people like me. Could the quality have been better? Translations slightly different? Sure. But every translated product will have those 'problems' going for them. At least it's not as bad as some fan translations of other things that are obviously (and sometimes comically) wrong.
Mabye they can explain the delay on the Japan 3 pack deal.
I thought they released a press release lately that did. It basically said: We want to improve the quality.
That was the frst time before they cancled orders I believe.
Separate names with a comma.