I am NOT making this up ...

Discussion in 'Transformers General Discussion' started by neospark1, Nov 1, 2006.

  1. neospark1

    neospark1 Well-Known Member

    Joined:
    Mar 27, 2003
    Posts:
    1,592
    News Credits:
    3
    Trophy Points:
    176
    Likes:
    +3
    This is NOT meant to beat a dead horse, or to stir stuff up, but man, it is soooo spot-on.

    :) 

    =======================

    Hook (***Glen***in Japan) is the team's perfectionist second-in-command, who considers himself far too elite to deal with most of the 'ruffians' that call themselves Decepticons. He is excellent at performing tasks which require extreme precision, but the time he takes to perfect his work and his arrogance are his weaknesses. He transforms into a crane, and forms the head and shoulders of Devastator.
     
  2. McBradders

    McBradders James Franco Club! Moderator

    Joined:
    Sep 17, 2002
    Posts:
    34,131
    Trophy Points:
    286
    Likes:
    +0
    Ibtl!

    <.<
     
  3. Nevermore

    Nevermore It's self-perpetuating a parahumanoidarianised!

    Joined:
    May 14, 2004
    Posts:
    13,957
    News Credits:
    240
    Trophy Points:
    312
    Location:
    Germany
    Likes:
    +404
    Didn't Syd recently confirm that cranes were originally called "grane" in Japan, and the name "Glen" could hence also be interpreted as "Grane"?
     
  4. Shaun_C

    Shaun_C The REAL One True fan Veteran TFW2005 Supporter

    Joined:
    Mar 3, 2003
    Posts:
    7,121
    Trophy Points:
    251
    Likes:
    +0
    I agree with Nevermore

    I just look it up in my price guide that has a listing for all mainstream Japanese G1 toys. It's not Glen it's Gren
     
  5. WhiteMocha

    WhiteMocha TFW2005 Supporter

    Joined:
    Aug 1, 2006
    Posts:
    7,657
    Trophy Points:
    272
    Location:
    San Francisco
    Likes:
    +44
    I like it. He's Glen.

    "No, baby, Hook's just my Decepticon codename. Real name's Glen. Glen Henderson. I'm from Cybertron. And you know..... I'm a doctor. Can I buy you another drink?"
     
  6. Hook

    Hook Out of Options Veteran

    Joined:
    Jul 2, 2002
    Posts:
    11,454
    Trophy Points:
    267
    Location:
    Gatineau, Quebec
    Likes:
    +2
    Facebook:
    We could debate on and on about L's and R's... In Japan, there is no letter R. Even though it might be "Gren", they definitely pronounce it "Glen".

    Look at engrish.com and you'll see many, many examples where romaji signs and ads have R and L switched around.
     
  7. Nevermore

    Nevermore It's self-perpetuating a parahumanoidarianised!

    Joined:
    May 14, 2004
    Posts:
    13,957
    News Credits:
    240
    Trophy Points:
    312
    Location:
    Germany
    Likes:
    +404
    That's also debatable. They don't have the letter "L" either. They use a sound somewhere in between our "L" and "R", closer to a Spanish "R". That's how you get "Sony Praystation". ;) 
     
  8. KA

    KA PENIS GOES WHERE?!!

    Joined:
    Jul 23, 2003
    Posts:
    23,225
    News Credits:
    2
    Trophy Points:
    312
    Likes:
    +17
    i dunno.

    "glen ill pm u" doesnt have the same je ne sais qois.
     
  9. Hook

    Hook Out of Options Veteran

    Joined:
    Jul 2, 2002
    Posts:
    11,454
    Trophy Points:
    267
    Location:
    Gatineau, Quebec
    Likes:
    +2
    Facebook:
    :lolol 

    KA, I <3 U
     
  10. infinitesadness

    infinitesadness Huh?

    Joined:
    Aug 3, 2006
    Posts:
    30
    Trophy Points:
    71
    Likes:
    +0
    i was under the impression japanese can't pronounce/make the 'L' sound
     
  11. Phy

    Phy I want... ROOM SERVICE!!

    Joined:
    Dec 10, 2005
    Posts:
    2,766
    News Credits:
    1
    Trophy Points:
    186
    Likes:
    +1
    And that's why the Patriots are called the LA LI LU LE LO
     
  12. Hook

    Hook Out of Options Veteran

    Joined:
    Jul 2, 2002
    Posts:
    11,454
    Trophy Points:
    267
    Location:
    Gatineau, Quebec
    Likes:
    +2
    Facebook:
    Kojima knew it all along!
     
  13. Alpha

    Alpha I saved the internet.

    Joined:
    Oct 15, 2006
    Posts:
    217
    Trophy Points:
    56
    Likes:
    +0
    "Sony Praystation!" FTW! :lolol  :lolol  :lolol  :lolol  :lolol  :lolol 
     
  14. Soundwave2

    Soundwave2 Excitement! My Style!!!

    Joined:
    Nov 7, 2005
    Posts:
    4,009
    News Credits:
    9
    Trophy Points:
    212
    Likes:
    +32
    I personally porefer Gojira
     
  15. Abrogate

    Abrogate Nondescript Former Poster

    Joined:
    Apr 19, 2004
    Posts:
    7,086
    News Credits:
    6
    Trophy Points:
    226
    Likes:
    +6
    paging AutobotEngineer to this thread
     
  16. RandomFerret

    RandomFerret Fuzzy Forever

    Joined:
    Jan 18, 2004
    Posts:
    5,697
    News Credits:
    1
    Trophy Points:
    211
    Likes:
    +1
    R, L and D are all interchangable sounds. Since they are all represented by the same character, the actual pronounciation is a purely dialectical concern.

    Japanese speakers are fully capable of pronouncing each of the sounds distinctly, they just have no real reason to bother.
     
  17. tikgnat

    tikgnat Baweepgranaweepninnybong. TFW2005 Supporter

    Joined:
    Jul 2, 2002
    Posts:
    23,681
    News Credits:
    2
    Trophy Points:
    422
    Location:
    Beneath the Loft, London, UK
    Likes:
    +1,592
    Ebay:
    Twitter:
    Chinese people can't say 'L' either. Except they can, get them to say 'Elephant' a few times and magically they can pronounce 'L'. Seriously, it works, I used it on a few folk myself.
     
  18. Nevermore

    Nevermore It's self-perpetuating a parahumanoidarianised!

    Joined:
    May 14, 2004
    Posts:
    13,957
    News Credits:
    240
    Trophy Points:
    312
    Location:
    Germany
    Likes:
    +404
    "D"? They have distinct "D" sounds, derived from the "T" sounds...
     
  19. SydneyY

    SydneyY @syd_tfw Veteran TFW2005 Supporter

    Joined:
    Mar 29, 2005
    Posts:
    11,516
    News Credits:
    74
    Trophy Points:
    276
    Likes:
    +74
    To be honest I don't even understand why this topic keeps popping up. It just all depends on your ears (and the words we are saying). らりるれろ's all we've got :) 

    Having said that when I had to put my son's second given name on his birth certificate I insisted on using "lu" instead of "ru" (as in roma-ji) because it's closer to how I say it.

    And Nevermore, I think RandomFerret means "ディ”. As in Disneyland. My parents can never say it, they sau ”デスニーランド” instead.
     
  20. Denyer

    Denyer Shooty Dog Thing

    Joined:
    Feb 14, 2004
    Posts:
    962
    Trophy Points:
    136
    Likes:
    +0
    Yeah, it's just practice with different languages. I'm still bad at words starting with 'prz' but it does get easier...
     

Share This Page